Saturday 29 January 2011

Pão de queijo \ Cheese bread

Sábado, dia para descansar, todo mundo em casa e decidi fazer um pouco de pão de queijo. Ficou tããããão gostoso!!!!! Sempre achei que é uma receita muito dificil e trabalhosa. Mas como em casa insistiram que queriam comer pão de queijo teve que me aventurar e fiquei muito contente e todos em casa :))
It is Saturday, day to rest, everybody is at home and I decided to make some cheese bread - it is a typical recipe from the state I live in Minas Gerais. It turned out soooo yammyyy!!!!. I always thought it was a hard to do recipe and gives a lot of job. But as everybody insisted at home for me to make these breads I had to adventure myself and I got quite satisfied and so did everybody at home :))

E aqui está a receita \ And here is the recipe receita \ recipe


Bolsinha para meias e ursinho \ Socks bag and Teddy

Ursinho azul e bolsinha para guardar as meias. Prático e bonito. O ursinho mexe os bracos e as pernas.
A blue Teddy and a small bag to keep the socks in. Practical and cute. Teddy moves its arms and legs.

Friday 28 January 2011

Toalinhas para lanche - patchwork!?!? \ Placemats - quilting ?!?!

Fiz estas toalinhas para as crianças usarem na escola na hora do lanche. Não é bem patchwork mas fiz alguma coisa parecida, ou pode ser que não tem nada a ver com patchwork. Mas acho que ficaram toalinhas divertidas para comer o seu lanchinho.
I made these placemats for my kids to use them while having their snacks at school. This is not quite quilting but I made something similar I guess, or may be it has nothing to do with quilting. But I find these great fun to have your snack on. 

Pouco de costura \ Some sewing

Durante as ferias de verao foi um pouco dificil ter tempo para as minhas coisas mas consegui fazer um pouco disto um pouco daquilo. Costurar leva menos tempo do que bordar e por isso procurei as sobras de pedaços de pano e fiz uma saia e uma blusinha. Tudo muuuito facil e simples pra se fazer. Para a blusinha usei um pedaço de algodão e para a saia linho. Usei também renda marrón, fitinha rosa, elástico para a saia. 
During the summer holidays it is abit hard to find a time for my hobbies but I managed to do a bit of this and a bit of that. As sewing takes less time than embroidering I found some leftover scraps of fabrics and I sewed a skirt and a blouse. Everything was quiiite easy and simple to do. For the blouse I used a piece of cotton and for the skirt some linen. I also used some brown lace, pale pink ribbon, elastic for the skirt.
Aqui esta o link do molde para esta blusa - na verdade e para vestido
And here is link where I saw the pattern for this blouse - in fact it is for a dress
e o link para a saia - super facil
and the link for the skirt - soo easy

Wednesday 12 January 2011

Beleza espanhola / Spanish Beauty

Estou mostrando um bordado que comecei em 2008, larguei algumas vezes mas em dezembro decidi terminar e ai está a minha Beleza Espanhola pronta. Não é um bordado difícil, como todos os modelos da Lanarte, mas foi meio entediado pra mim pois tem muitas áreas com a mesma cor. Aí não sei se vou encuadrar-lo ou vou colocar para vender - ainda não me decidi.
This kit I started in 2008, several times I left it aside and in december I decided to finish it and here she is my Spanish Beauty. It is not a dificult design to stitch as all Lanarte designs, but I got a bit bored with large areas using the same colour. I don`t know whether I am going to frame it or I will try to sell it - I haven`t decided yet.

Thursday 6 January 2011

Algo velho com extras / Something old with extras ;)


Esta boneca-flor fiz para uma aniversariante. Mas como o aniversário foi adiado para esta semana decidi adicionar alguns detalhes. Fiz tres corações e coloquei neste baldinho rosa e também este guarda-lápis ou pode guardar qualquer outra coisa.
I made this flower-doll for a Bday. But as it was postponed to this week I decided to add some details. I made these three hearts and put them into this small pink bucket and this bag for pencils or to keep something else.